Защо американците наричат ​​- Пинд balalaika24, новини на руски

Е, т.нар американци. По принцип, аз мисля, че думата не е това, което е обидно и какъв е вида на псевдонима "Иван българското". Тя се появява като не мога да си спомня толкова отдавна, в учебни години (1985-95), които не си спомнят и дума. Вероятно правилно посочва, че една от версиите по кройката, че всичко това заминава за войната в Югославия, защото в института години тя е била. И най-вече по отношение на американските военни. Или съм объркал?

Защо американците наричат ​​- Пинд balalaika24, новини на руски

Разбира точната версия, никой няма да каже, и списък на всичко възможно, за да се опита. Това е всъщност това, което версия успя да намери в Интернет.

Пинд (ударение върху "о") - индиректен заеми от древногръцкия. Етимологически думата идва от планината Пинд. По време на разцвета на древна Гърция, думата "Пиндос" (Gk. Πίνδος) служи като името на народа на полици, които са били членове на Делян лига. Впоследствие «Πίνδος» се превърна в самостоятелно имена на гръцки колонисти.

В руската култура има две значения.

На първо място, в исторически план, е дошъл от Южна България, където в продължение на дълъг период от време, думата "Пиндос" е била използвана като националната псевдонима Черно преселници гърци ( "гръцко-Пинд - солено нос", "гръцко-Пинд, седна на няколко колела, аз отидох в Атина продава маслини. "). Появата на думата отразява историята на доста трудни отношения на български и гръцки територии за съвместно съжителство. Това се доказва от един от тогавашните шегите ", Khokhlov заблудят роми, циганската мами евреин, евреин заблудят арменски, арменски, гръцки заблудят. Гърците заблудят само на дявола, и че ако Бог ще му помогне. "

В действителност, "Пиндос" не е неологизъм и дългогодишен жител на българския език. Първоначално тази дума е определен за древна порода коне, понита (от името на планината Пинд, Рм), които живеят в планинските райони на Тесалия и Епир в Гърция. Достатъчно, за да се срещне екстериор тесалийска пони да се разбере - рано или късно думата "Пиндос" и да се придържат към хората: "Дългият главата, тялото тесен с дълъг гръб, леко задницата, силни копитата, които обикновено не са обути. Тези понита са смели и верни, въпреки че понякога твърде упорит. Пинд разполага с уверена походка и стабилност на краката си. "

Защо американците наричат ​​- Пинд balalaika24, новини на руски
Планината Пинд (Пинд планина)

И така се е случило: през ХIХ век Пинд стана известен като Черно море и Азовско гърците. Изразът "гръцки Пиндос", тъй като някои мрежови ресурси, открити в една от историите на Чехов. На следващо място, най-забавно. В периода между Първата и Втората световна война, думата "Пиндос" уловени в американския жаргон: така наречената всички маломерни и тъмнокоса хора от Балканите (гърците, румънците, българи) и южната част на Италия. В този смисъл "Пиндос" изобилно намерени в детектив Chase.

С течение на времето, и по-специално по време на XX век, думата е загубил първоначалното си значение на националните прякори почти навсякъде, с изключение на местата с компактно жилище, граничещи гърците на брега на Черно море, в Казахстан и в други райони на СССР. Новооткрит и повече общи ценности първи станаха "някакви inorodets юг", и по-нататък, като следствие от това и "слаб физически и морално безинтересен човек хленчих Dummy"). Именно този последен смисъл на думата (понякога поради разпространението на жаргон, това звучи като "pendos") и е получил най-разпространените на руски език.

Думата "Пиндос" започнаха да измират след 1917 и накрая изчезна през 1950 г., след като е депортиран в 1944-1948. Гръцкият население в Централна Aziyu.Eto дума, че в периода на своето съществуване, тя е практически непозната в останалата част на България, е бил забравен в Черно море, Крим и Азовско море.

Тя може да се срещне само през 1986 г., без да декриптиране книга Vergasova "Кримската тетрадка", посветена на кримските партизаните 1941-1942. Не можах да намеря някой, който би могъл да ми обясни неговото тълкуване.

След като загуби първоначалния си смисъл на думата, обаче, че е здраво включен в армията и наказателно жаргонни 1950-1980-те години. поради близостта си съзвучие с по-ярка и по-податливи на проклятия, имаше широко разпространение на руски език. Подобна промяна е в резултат на адаптация на жаргон думата, без да разбират първоначалния си смисъл на армията и престъпна среда.

Сега за възраждането на думата "Пиндос".

Но ако един американски или европейски, не бях чувал преди това, за първи път чух думата "гринго" звучи абсолютно неутрален за него. В същото време, като чуят словото "Пиндос" всеки Western White някак наведнъж, без превод разбира, че това не е комплимент. Защо е бивш местните на появата и използването на думата "Пиндос" се възражда и е станала толкова общ характер Фактът, че, както изглежда, настоящата епоха - времето на световния общо и снижаване на налягането. Внимателно пази в тайна в продължение на много векове и дори хилядолетия на мистерия и истината е сега въпреки всички започват неудържимо да излезе наяве.

Защо американците наричат ​​- Пинд balalaika24, новини на руски

Ето и някои по-развитие на тази версия, цитирам:

Хванаха прякорът му за алчност и изобилие от боеприпаси. Ние им го даде на косовските сърби. Фактът, че има правило, ако един войник е ранен в американската армия, и когато тя не разполага с пълно оборудване, като го смокини, а не застраховка. Lick раните им воля за парите си, и това е скъпо. Чичо Сам се грижи за безопасността на войските си, и в същото време по отношение на безопасността denyushkof данъкоплатците. Това означава, че топлината - без топлина, стреля - не се стреля, и жилетка в пълен размер, защитни екрани за коленете и лактите, каска, очила, ръкавици, и всичко да се носят пот в името на звездата ивици. Изведнъж някой от под Tishka strelnet.

В допълнение към пълния набор от изчисления включват много за всичко. Има боеприпаси, т.е. патрони, гранати, изстрела към стартовия граната, автоматично Естес-СНО (4 килограм stsuko), един як нож, пистолет разчита повече сержанти с две яки, редовите също може да бъде, но задължително. Повече радио + резервни батерии, за нощно виждане устройство, нощен поглед (това е батериите с + резервна), suhpayki НАТО, буркан и така нататък. и така нататък. до факела, дори и през деня. Много от всички тях. Тегло понякога надвишава 40 кг, богатата на живо.

С такава обувка човек се уморява, но жабата е удушил и всички те са от себе си, като румънските магарета. Разбира се няколко часа по такъв товар, не се подобрят походката. Това е филм за "Морски лъв" Буболечка и раница орли изглежда, разбира се, те са заспали, най-вероятно в пълна екипировка. Е, това е много здрав. Ето само войниците, морски пехотинци нормално. Те са силни момчета, но не го правят желязо. Той управлява воин, презареди, краката свити зле, главата му, изготвени в раменете му - пингвин пингвин. Тук са им сърбин по прякор "Пиндос". Пинд в сърбохърватски - "Penguin". Американците обаче, правоъгълна глава, се движеха бързо. Разярен века, но не правят нищо беше невъзможно. Възможност да се бомбардират хората в каменната ера, но те няма да се забрани цвилене. Избърса я Americana.

Друга версия:

Тази дума идва от испанските pendejos (идиоти). Произнесени като "pendehos", ако получава по-кратък, за pendosov. Тъй като от латиноамерикански произход американци прякорите (не само войници в Косово, както и всички американци бруто). Оказва pendosov за американците твърде обидно. Ка-хич те nezhnenko, думи не може да каже.

Дойде при нас, може би най-сръбската версия. Ако си спомняте нашите 200 парашутисти - командоси шествие на ден - гласове на 400 km и заети летището Слатина близо до Прищина.

интелигентност НАТО те пропусне автобуса. Natyuki, че те са в приказка и на летището близо до Прищина е планирала да пусне централата, като мироопазващи сили в Косово. Когато британските авангардни на (особено разширените мрежови настанени Име английски polupindosami) стигна до летището, влизането в него е била затворена, а на барикадите е русокосо момче в камуфлажни жилетка сако с гранатомет на рамото му един. Ръководителят на британската колата спира, а командир на колона отслабва колене. Не само това, човек с гранатомет с 10 метра не promahnotsya и набра граната под активното броня колана, така че все още всички български летищното оборудване на терена гледа конвой на НАТО през забележителностите.

Артилерийски слаб, но е готов, а това разстояние може да бъде от резервоар за налагане на ресни колони горд Бритън. Те не се задържи, точка - не желязо. Natyuki сметища, макар и по-късно се върна и се превърна в цигански лагер пред български бивак, този път американците. Майор скандал бушува в горната част. А нашите площадки и получиха пълна reshpekt uvazhuhu от местното население и, разбира се, се качват горд псевдоним на своя колега - "Пиндос".

Защо американците наричат ​​- Пинд balalaika24, новини на руски

Ето и още един интересен факт:

Горе-долу по това време думата "Пиндос" е натрупала много популярност в съвременния руски жаргон не само се използва за обозначаване на американските военни, но и по отношение на който и да е американец. В допълнение, "pindosy", "Pindostanom" (алтернативно "САЩ Pindostana") или "Pindustanom", българската стоманодобивна понякога се нарича САЩ. Думата "pindosy" е обидно, по допустимите възможности за подмяна - "Янки", "гринго", "САЩ" или "американци". "

В заключение искам да кажа, че игра на думи генерал Yevtukhovich публикувано в Интернет на някои от служителите. Не можа да устои на военнослужещ, злоба спечели военна дисциплина. Тъй като тя отиде. Мрежата се превърна в добър навик да се обадя amerikosov Пинд. Това е срамота, което правят или не боли - не ме интересува. В обиден носене на вода.

Защо американците наричат ​​- Пинд balalaika24, новини на руски

Съзвучието на българските думи от добре известен испански ругатня американци pendejo ( «идиот», се чете "pendeho") За да бъде обиден смисъл на думата е еднакво разбираеми за Bolgariyan за американците. Това е, което обяснява внезапното популярността на новата и новата разпространението на тази стара национални прякори.

Трябва да се отбележи, че в Гърция, и по-специално на Балканите и дори думата "Пиндос" също се използва в смисъл на тесногръди, глупави, прости съмишленици. Това се дължи на факта, че в Гърция Pontiac гърци "pindosy" като носители битови традиции се различават драстично от тези на местните гърци сервират най-малко на миналия век, обект на повече или по-малко мръсни трикове и анекдоти за национална тема ( защо "Пиндос" не ядат маслини - защото главата не е prolazit в банката по някаква причина висеше метла ( "pindosskie"), една проститутка -.? защото след 20 години, за да се научат, че другите взеха пари за него, и т.н.) .... Може би просто Bolgariyane назаем дисонанс за срок български ухо в balkantsev несимпатичен за тяхното обозначаване "другари в ръцете".

Един от редките примери, в които националното псевдонима на настоящия век, е заменен обектът на техния присмех от народ в народ.

Днешното значение на думата "Пиндос" най могат да бъдат разчетени като "човек, който не може да се бори без кафе сутрин" или "лице, напълно лишен от остроумие, и не може да се адаптира бързо към променящите се ситуации, и са склонни да действат винаги стереотипен, от научил наизуст веднъж и за всички рецепти» ,

Каквото и да е, след като борбата не махат шапките си, думата "Пиндос" вече е получил международно признание. Енциклопедията Freedictionary.com се чете: "Пиндос (или pindosyan) - псевдоним е роден по време на операцията на ООН в Косово. Той е изобретен от българските войници, разположени на летището в Прищина. " В уникален речник на националните прякори (! Прякори 2166) посочва, още по-просто: "Пиндос - нова дума, която се използва в България, да се позове на американците." Така да бъде.

Коя версия Пропуснах ли?