Отбелязвайки, че съдът - превод на английски език - български примери, Reverso контекст

Той твърди, че Съдът явно или неявно обявен конституционното си жалбата за недопустима, като отбелязва, че Съдът не се прави разлика между аспекти, като например достъпност и обстоятелства по случая.

Той твърди, че Съдът явно или неявно постанови конституционното си жалбата за недопустима, като се аргументира, че не се прави разлика между аспекти на допустимостта и по същество.

Държавата отхвърли твърденията на автора, свързани с пристрастие на съда, като посочва, че съдът разпитва всички страни по делото, счита всички доказателствен материал представен и направи мотивирано правна оценка за това.

Като отбелязва, че семеен съд защитава най-добрия интерес на детето, Комитетът е загрижен, че принципите, залегнали в член 3 от Конвенцията, не се прилагат в пълен размер, и те не са интегрирани по систематичен начин в политиките и програмите на държавата.

Като отбелязва, че семеен съд защитава най-добрия интерес на детето, Комитетът е загрижен, че принципите, установени в член 3 от Конвенцията не се прилага изцяло и систематично включени в политиките и програмите на държавата.

други резултати

В тази връзка ще отбележа, че съдията Рао няма да може да вземе участие в нашите дискусии.

В тази връзка ще отбележа, че съдията Рао няма да може да вземе участие в нашия дебат.

Г-жа Клеопа (докладчик за Словакия), отбелязвайки, че съдиите. включително съдии магистратски съвет, назначени и припомниха от президента на Републиката, бих искал да знам как държавата да може да се гарантира независимостта на съдебната система при такива условия.

Госпожица Kleopas (докладчик за Словакия), като отбелязва, че съдиите. включително тези на съдебен съвет, се назначават и освобождават от президента на републиката, иска да знае как държавата да може да се гарантира независимостта на съдебната власт при тези условия.

Отбелязвайки, че съдилищата. както може да се види, са полицейски служители с определена степен на снизхождение, че би искала да знам защо в момента има толкова малко полицаи, срещу когото са повдигнати оплаквания във връзка с незаконните действия, подлежат на наказателно преследване или наказание.

Отбелязвайки, че съдилищата се появиха за лечение на полицията със степен на снизхождение, че би искала да знам защо толкова малко полицаи, срещу които са били подадени жалби за нарушения действително са били преследвани или наказвани.

Отбелязвайки, че решенията за правата на човека на Европейския съд са публикувани от правителството, той пита дали има друга подобна процедура за заключителни наблюдения на Комитета.

Отбелязвайки, че решенията на Европейския съд по правата на човека бяха публикувани от правителството, той ме попита дали съществуват някакви подобни процедури за заключителни наблюдения на Комитета.

Г-жа Зоу Xiaoqiao, отбелязвайки, че, ако се съди по отговорите, тези квоти, които помогнаха за увеличаване на представителството на жените в парламента, се основава повече на политическа воля от закона се казва, че в рамките на тези квоти също така е важно да се осигури правна основа.

Госпожица Зоу Xiaoqiao, отбелязвайки, от отговорите, че квотите, които са се увеличили представителството на жените в парламента бяха основани на политическа воля, а не на закона, каза, че това също е много важно да има правно основание за тях.

Председателят приветства президента на Международния съд, отбелязвайки, че дейността на Съда като основен съдебен орган на Организацията на обединените нации е от явен интерес и от голямо значение за работата на Шестата комитет.

Председателят приветства президента на Международния съд, отбелязвайки, че дейността на съда. като основен съдебен орган на Организацията на обединените нации, бяха от очевиден интерес и значение за шести комитет.

Отбелязвайки, че постоянно съдия Сергей Алексеевич Егоров (България) възнамерява да подаде оставка от поста си в Международния трибунал,

Отбелязвайки, че постоянно съдия Сергей Алексеевич Егоров (Русия) възнамерява да се оттегли от Международния трибунал,

Отбелязвайки, че съдилищата използват Лао, но тези, които не знаят този език, може да се обясни на родния си език, той пита как организираните преводачески услуги и гарантира дали предоставянето на безплатни услуги на преводач-бедните граждани.

Тъй като Лао е работният език на съдилищата и че високоговорителите не са Лаоската правят изявления на родния си език, той иска да знае как е организирана тълкуване и дали е свободен за по-малко заможните обвиняеми.

Г-н Перес Санчес-Cerro, отбелязвайки, че Върховният съд постанови, че панамски международни споразумения не са част от конституционното право, подчертава необходимостта от включване на такива документи в обхвата на националното законодателство, така че те да могат да бъдат приложени.

Господин Перес Санчес-Cerro, отбелязвайки, че Върховният съд панамски се е произнесъл, че международните договори не са били част от конституционно право, подчерта необходимостта да се включат всички тези инструменти в националното законодателство, така че те биха могли да бъдат приложени.

Що се отнася до въпроса, поставен от посланика на Украйна, както и за създаването на съд за разследване на война и етнически престъпления в Косово, ще отбележа, че този съд все още не е установена.

Що се отнася до въпроса, повдигнат от посланика на Украйна и на въпроса за създаването на войната в Косово и съдът етнически престъпления, този съд все още не е установена.

Като отбелязва, че процентът на съдиите са жени остава сравнително ниска, тя попита за повече информация за това как се вземат при назначаването на съдии и какви мерки за увеличаване на броя на жените, назначени на съдебната власт.

Като отбелязва, че процентът на жените съдии все още е относително ниска, тя поиска допълнителна информация за това как представители на съдебната власт са назначени и какви мерки се предприемат, за да се увеличи делът на жените, назначени да станат съдии.

Като отбелязва, че по силата на закона съдът има право да отложи решението по делото за развод до шест месеца, казва тя, не е дали това е времето, запазено за възможните цели помирение съпрузи често се използват срещу жени, като ги принуждава да издържи продължаващото насилие.

Отбелязвайки, че законът разрешава от съда да отложи развода, за период от до шест месеца, тя се чудеше дали този период с цел съгласуване не можеше понякога да се използва срещу жени, като ги принуждава да толерира продължаването на злоупотреба.

Като отбелязва, че производството в по-висши инстанции в Хонг Конг, проведени изключително на английски, те попита дали властите са предназначени да се вземат мерки, за да се гарантира, че в тези съдилища също е бил използван на китайски.

Отбелязвайки, че са били проведени в производството на Хонг Конг във висшите съдилища само на английски език, те попита дали властите са предназначени да се вземат мерки за въвеждане на използването на китайски, както и в тези съдилища.