Тъй като езика, на който говорят, променя изгледа на света

Показване на два получите много привилегии. Те имат възможност за работа в високо платени позиции, те имат по-мощен интелект и дори защитени срещу деменция. Благодарение на нови научни доказателства, които сме научили повече за хората, които са еднакво владее два езика. Оказва се, двуезичен поглед към света по различни начини, в зависимост от езика, на който те изразяват себе си в момента.

Тъй като езика, на който говорят, променя изгледа на света

Предимствата от използването на различни езици

Редовните упражнения е необходимо не само на мускулите. Ако тялото след тренировка получава биологични предимства, мозъкът е в състояние да се мисли в два или повече езика, и да получите на предимствата на когнитивната. Учените отбелязват, че гъвкавостта, придобит от мозъка чрез такава умствена дейност, е в състояние да даде силен дивидент в напреднала възраст. По този начин, типичните симптоми на когнитивно стареене в bilinguals се появяват много по-късно. Деменция или болест на Алцхаймер може да се забави, на, най-малко пет години.

Тъй като езика, на който говорят, променя изгледа на света

Начини на мислене на германците и британците

Заключенията на първата фаза

Както можете да видите, същите участници действие или събитие в експеримента се оценяват по различни начини. Немскоговорящата доброволци оценяват на явлението, от началния етап до края. Англоговорящи участници насочиха вниманието си върху детайлите. Учените са склонни да вярват, че в мисленето на разликата може да се дължи на използването на различни граматически структури. По този начин, глаголът в структурата на английски език ни позволи да опишете действието, което се случва в този момент. Немски е лишен от такава временна форма.

Следващият етап на експеримента

Какво се случва, ако отговорът на друг език?

Следващият етап от този експеримент е да се тества участието на двуезични хора. Любопитното е, че германците, мислят и говорят на английски, той е абсолютно не променят начина си на мислене. Същото се случи и с британците. Хората, отговори не са на родния език, като се ръководи в навик на мислене. Така че, британците все още възприемат като самият процес (въпреки факта, че на немски език не е лесно да се опише дълго сега) и германците все още са били фокусирани върху крайния резултат. Както се вижда, че преходът към разговор от един език на друг начин на мислене на човека остава непроменена.

Момиче от Хонконг роден бременна с близнаци

11 признаци, че сте посетили ангел-хранител

Какво се случва, когато правите "бар" всеки ден?

Какво ще стане, ако се променят мислите?

заключение

Обектите, трябваше да споделят своите заключения. Мисленето и говорене на чужд език, хората да се чувстват по различен начин. В зависимост от това кой от езиците са билингви говори в момента, те могат да изпитат най-различни емоции. Това е като като че ли в съзнанието на човека "седи" две различни интелектуална личност. Преминаването от един език на друг, можете да видите нови решения на сложни проблеми. Това е като да гледаш на процеса от различен ъгъл. Както можете да видите, привилегиите на двуезични хора честно заслужават. Например, големи корпорации, които наемат такъв човек да разчитат на гъвкавостта на мислене на служителите в трудни ситуации. Също двуезичен са свикнали да мислят рационално. Мисленето на чужд език, те са лишени от обичайната емоционална оцветяване. Ето защо, всички думи и понятия се виждат само по същество.

Тъй като езика, на който говорят, променя изгледа на света

10 интересни факти за интимност, за които най-вероятно не са знаели Вижте най-интересните и внушителни факти за сексуалната активност, която ще ви изненада.

Тъй като езика, на който говорят, променя изгледа на света